专业领域:合同类、协议类英文到中文材料;
能力:做别人做不了的;
价格:市场价;
质量:做为母语是中文的,您懂的。
上海骐偲®公司熟稔英美法系、大陆法系民商法领域专业问题,深耕涉外行业十五年,在合同类、协议类英文材料翻译方面沉淀有非常丰富经验,专业翻译供货合同、供货协议、经销协议、独家经销协议、非独家经销协议、采购合同、买卖合同、经营协议、许可协议、保密协议、服务协议、转让协议、开发协议、一般采购条款、租赁合同、工作协议、劳动合同、意向书、安慰函、担保函等双方、三方或多方契约性文件;
同时,提供上述文件译文的校对服务。
凭借扎实的中国合同法知识功底、强大的大陆法系和英美法系合同法领域学术背景以及多年的合同协议翻译实战经验,我们的翻译专业、地道、自然、流畅,欢迎约稿。
另:专业起草全英文Cover Letter、Statement
联系我时,请说是在058同城网看到的,谢谢!
免责声明:本站部分内容转载于网络或用户自行上传发布,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,不负任何法律责任,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,发送到本站邮箱,我们将及时更正、删除,谢谢。